Об уроке
Прослушайте аудио мнемодиалога
Прочитайте вслух мнемодиалог.
| Γεια σας! Τι κάνετε; | Здравствуйте, как ваши дела? |
| Καλά, ευχαριστώ. | Хорошо, спасибо. |
| Γεια σας! Τι κάνετε; | Здравствуйте, как ваши дела? |
| Καλά, ευχαριστώ. | Хорошо, спасибо. |
| Γεια σας! Τι κάνετε; | Здравствуйте, как ваши дела? |
| Γεια σας! Τι κάνετε; | Здравствуйте, как ваши дела? |
| Γεια σας! Τι κάνετε; | Здравствуйте, как ваши дела? |
| Καλά, ευχαριστώ. | Хорошо, спасибо. |
Мнемодиалог 2. Мне нравится
Прослушайте аудио мнемодиалога
Мнемодиалог 3. Скажи мне
![]()
Прослушайте аудио мнемодиалога
| Скажи мне, тебя прошу, | Πες μου, σε παρακαλώ, |
| Что означает «дай-ка я тебе скажу». | Τι σημαίνει «να σου πω». |
| Скажите мне, прошу, | Πείτε μου, παρακαλώ, |
| Что означает «дайте-ка я вам скажу». | Τι σημαίνει «να σας πω». |
Мнемодиалог 4. Как твой друг?
![]()
Прослушайте аудио мнемодиалога
Мнемодиалог 5. Сделайте мне скидку, пожалуйста
Ο πελάτης μιλάει με τον πωλητή.
Клиент разговаривает с продавцом.
Μου κάνετε έκπτωση, παρακαλώ;
Сделайте мне скидку, пожалуйста
| Πελάτης: Πόσο κάνει αυτό; | Сколько стоит это? |
| Πωλητής; Μόνο εκατό ευρώ. | Только 100 евро |
| Πελάτης: Τόσο πολλά; Εκατό ευρώ; Θα ήθελα κάτι πιο φτηνό | Настолько много? 100 евро? Я бы хотел что-то более дешевое |
| Πωλητής; Έχουμε αυτό στα ενενήντα ευρώ. | Имеем это по 90 евро. |
| Πελάτης: Ενενήντα ευρώ; Πολύ ακριβό Μου δίνετε κάτι πιο φτηνό; | 90 евро? Очень дорогое. Дадите мне что-то более дешевое? |
| Πωλητής; Έχουμε αυτό στα ογδόντα ευρώ. | Имеем это по 80 евро. |
| Πελάτης: ογδόντα ευρώ; Πολύ ακριβό Έχετε κάτι πιο φτηνό; | 80 евро? Очень дорогое. Имеете что-то более дешевое? |
| Πωλητής; Έχουμε αυτό στα εβδομήντα ευρώ. | Имеем это по 70 евро. |
| Πελάτης: εβδομήντα ευρώ; Πολύ ακριβό Μπορώ να έχω κάτι πιο φτηνό; | 70 евро? Очень дорогое. Могу иметь что-то более дешевое? |
| Πωλητής; Συγγνώμη το κατάστημά μας είναι κλειστό | Извините, наш магазин закрыт. |
![]()
Прослушайте мнемодиалог
Мнемодиалог 6. Что ты делаешь утром
![]()
Прослушайте мнемодиалог
| Что ты делаешь утром? | Τι κάνεις το πρωί; |
| Зависит. | Εξαρτάται. |
| Что ты делаешь днем? | Πού είσαι το μεσημέρι; |
| Зависит. | Εξαρτάται. |
| Ты ходишь покушать (вне дома) вечером? | Πας για φαΐ το βράδυ; |
| Зависит. | Εξαρτάται. |
| Ты спишь ночью? | Κοιμάσαι τη νύχτα; |
| Ну, конечно, сплю! | Και, βέβαια, κοιμάμαι! |
Мнемодиалог 7. Извини, я очень больна
![]()
Прослушайте мнемодиалог
| Идем на кофе в понедельник? | Πάμε για καφέ τη Δευτέρα; |
| Хорошая идея | Καλή ιδέα |
| Выходим во вторник вечером? | Βγαίνουμε την Τρίτη το βράδυ; |
| Я готова для вечеринки! | Είμαι έτοιμηγια πάρτι! |
| Организуем в среду днем пойти все вместе на премьеру? | Κανονίζουμε Τετάρτη μέρα να πάμε όλοι στην πρεμιέρα |
| На связи в тот день! | Τα λέμε εκείνη την ημέρα! |
| В четверг идем в таверну? | Την Πέμπτη πάμε σε ταβέρνα; |
| Я – за. Скажем 10? | Είμαι μέσα. Να πούμε 10; |
| А урок в пятницу? | Και μάθημα την Παρασκευή; |
| Извини, я очень больна. | Συγγνώμη, είμαι πολύ άρρωστη. |
Выучите полезные фразы